Novas Edições Acadêmicas ( 17.04.2015 )
€ 71,90
O que faz a tradução de uma determinada obra ser considerada definitiva? Nesse trabalho, analisamos a condição consagrada de Mario Quintana como tradutor de Em Busca do Tempo Perdido, a partir de seu reconhecimento como autor literário e, inversamente, como o próprio Quintana alcança reconhecimento ao traduzir Proust. No âmbito dessa análise, empregamos a teoria dos campos simbólicos de Pierre Bourdieu, uma vez que são as instâncias de um campo de produção que geram o produto raro e singular.
Detalhes do livro: |
|
ISBN-13: |
978-3-639-75954-9 |
ISBN-10: |
3639759540 |
EAN: |
9783639759549 |
Idioma do livro: |
Português |
Por (autor): |
Márcia Barbosa Gamaury |
Números de páginas: |
172 |
Publicado em: |
17.04.2015 |
Categoria: |
Outras línguas / outras literaturas |