A Tradução da Ironia em Don Juan de Lord Byron

A Tradução da Ironia em Don Juan de Lord Byron

Uma Análise dos Fragmentos Traduzidos ao Português do Brasil

Novas Edições Acadêmicas ( 25.07.2019 )

€ 76,90

Comprar em MoreBooks!

Possibilidades e implicações da tradução da ironia nos fragmentos de Don Juan de George Gordon Byron (1818 –1823) publicados no Brasil por sete tradutores brasileiros de diferentes contextos históricos e culturais ao longo de 138 anos são aqui analisados. Partindo de uma reflexão acerca do conceito de ironia e sua evolução, observam-se suas manifestações no épico de Byron. Algumas das características essenciais à constituição da ironia do poema são elencadas e relacionadas à obra em questão.

Detalhes do livro:

ISBN-13:

978-613-9-79339-6

ISBN-10:

6139793394

EAN:

9786139793396

Idioma do livro:

Português

Por (autor):

Soeli Staub Zembruski

Números de páginas:

232

Publicado em:

25.07.2019

Categoria:

Linguística clássica / ciência da literatura