Traduções brasileiras de Martín Fierro

Traduções brasileiras de Martín Fierro

Um jogo de identidades

Novas Edições Acadêmicas ( 07.05.2018 )

€ 69,90

Comprar em MoreBooks!

As reescritas brasileiras do clássico argentino de José Hernández projetam interessantes imagens do famoso personagem gauchesco Martín Fierro. São imagens que dialogam com as tradições de ambas as nações e que evidenciam um jogo de espelhamento perpassado por olhares ora de confraternização, ora de estranhamento. O estudo comparativo das tradições literárias de assunto gauchesco, de origens brasileira e argentina, demonstrou que a construção de identidades foi um fator decisivo na criação das diferentes imagens do protagonista, considerando que o gaúcho campeiro é o maior ícone da cultura sul-rio-grandense. A obra é, portanto, uma valiosa contribuição para a compreensão das relações que, através da tradução literária, estabelecem duas tradições tão próximas quanto distantes em suas autorrepresentações.

Detalhes do livro:

ISBN-13:

978-620-2-04304-5

ISBN-10:

6202043040

EAN:

9786202043045

Idioma do livro:

Português

Por (autor):

Sara J. Iriarte

Números de páginas:

232

Publicado em:

07.05.2018

Categoria:

Ciências da literatura e linguística